特別セーフ 【輸入古着 マルチカラー】 レトロ ブルー系 L 総柄 柄ニット 韓国製 ニット/セーター

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

❤️レア作品❤️バカラ エッグ イチゴ フィギュリン イースター
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

特別セーフ 【輸入古着 マルチカラー】 レトロ ブルー系 L 総柄 柄ニット 韓国製 ニット/セーター

  • DWE プレイアロング セット
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

豪華セット!恐竜図鑑パソコン

デュエルマスターズ_768枚
アップルwatch極上 Box入りダイヤカバーシルバー キラキラ ダイヤベルト