女性が喜ぶ♪ ブリリアージュ 33g フェイスレスポンサー メイクアップベース 化粧下地

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

【キルティングジャケット】FRED PERRY古着ワンポイント刺繍ロゴブラック
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

女性が喜ぶ♪ ブリリアージュ 33g フェイスレスポンサー メイクアップベース 化粧下地

  • ☆値下げ☆ MUSHER マーシャー シングルライダースジャケット
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

PC KENDO SHORT RIDERS-BLUE

レア【新品】トゥルーレリジョン USA 黒 メンズ ベルト 34
レア☆ CHANEL シャネル ヴィンテージ Vステッチ チェーンバッグ