でおすすめアイテム。 LEVI’S ジーンズ 白 デニム/ジーンズ

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

【極美品・鑑定済み】ルイヴィトン ティルシット エピ ハンドバッグ
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

でおすすめアイテム。 LEVI’S ジーンズ 白 デニム/ジーンズ

  • フェンディ セレリア レイ 2way ハンドバッグ ショルダーバック
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

CELINE セリーヌ チェーンショルダーバッグ レザー 正規品

HTC クラック加工 真鍮スタッズベルト
【希少】USA製 ポロラルフローレン フリース ボア ジャケット M ベージュ