【新作入荷!!】 ジュラシックワールドコレクションレガシースピノサウルス キャラクターグッズ

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

flowerdays1931様専用
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

【新作入荷!!】 ジュラシックワールドコレクションレガシースピノサウルス キャラクターグッズ

  • ネオジオポケットカラー本体と大花火のソフト付き
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

giftfromNewYorkアンクレット

Free! RW夢 缶バッジ 桐嶋郁弥 17点
STOKKE ストッケ トリップトラップ S/N4 ウォールナットブラウン