【超特価】 お任せおまとめ割引♪20枚11000円♪ラルフローレン タオルハンカチ ハンカチ

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

rick owens ウッドソール サンダル
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

【超特価】 お任せおまとめ割引♪20枚11000円♪ラルフローレン タオルハンカチ ハンカチ

  • SalvatoreFerragamo フェラガモ スカーフ 85 ラクダ シルク
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

トアエ ボンボン 新品タグ付き 夢で逢いましょう チュール スカート

東邦ガス RC-41FSG(R) ガスコード付き
【未使用・レア】エルメス大判シルクスカーフ《Persona》カレ 90 稀少