【2022春夏新色】 パタゴニア キッズロスガトスカーディガン 130cm ジャケット/上着

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

『最終お値下げ』♦♦アンティーク フォックスしっぽ付き 取り外し可能 日本製♦♦
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

【2022春夏新色】 パタゴニア キッズロスガトスカーディガン 130cm ジャケット/上着

  • 超希少!VTG BS&パールシルバークロスペンダントRRL 1920’s USA
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

lamaisondelyllis × CURRENTAGE

HZDMJ ベビーベッド キャスター付き折りたたみ可能
グローリー両替機 ERD-20☆架台無・保証有