『1年保証』 ラディック スネア Ludwig 5×14インチ 打楽器

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

noino様専用
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

『1年保証』 ラディック スネア Ludwig 5×14インチ 打楽器

  • 入手困難 Von Dutch ボンダッチ エナメル ボストンバッグ ネイビー 鞄
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

CBNアイソレート98.78% パウダー 10g 原料

お酒マングラス
ベビーディズニータンス