2022年激安 ウマ娘 シャドウバースエボルヴ スペシャルウィーク サイン SP 進化前 その他

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

【絶版】初版本【新品同様】ヘンリー・ダーガー非現実を生きる【匿名配送】
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

2022年激安 ウマ娘 シャドウバースエボルヴ スペシャルウィーク サイン SP 進化前 その他

  • Rene レース襟ブラウス
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

シャルル・ミュンシュ 86CD ボックスセット

FOG ESSENTIALS スウェットズボン
アップリカ クルリラ プレミアム グレー 美品