高価値セリー ジミーチュウ T10 スタースタッズ 長財布 ラウンドファスナー レザー 長財布

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

needles トラックパンツ ストレート ♯185
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

高価値セリー ジミーチュウ T10 スタースタッズ 長財布 ラウンドファスナー レザー 長財布

  • LEE Lee リー コーデュロイ フレアパンツ ベルボトム 42タロン
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

東方三聖 薬師如来三尊 木彫仏像 観音菩薩 職人手作り 供養品  仏教美術

みずみずしい遊色【宝石 ルース】天然 ボルダーオパール 2.689ct簡易鑑別付
VELENO ベレーノネックパッド シートクッション セット