【有名人芸能人】 ホロライブ セット コンプリート クリアカード キャラクターグッズ

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

美品・高級『dunhill』2WAY ビジネス ブリーフケースA4収納
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

【有名人芸能人】 ホロライブ セット コンプリート クリアカード キャラクターグッズ

  • 未使用!コーチ ビジネスバッグ リアルレザー 牛革 革バッグ ブラック メンズ
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

10個 SK-II エスケーツースキンパワーアイクリーム 目元/アイケア 目元用

白亜紀 虫入り ビルマ琥珀 ハネカクシとアリヅカムシの失われた環(昆虫 化石)
MM6 お値下げ中 クラッチ ポーチ ウォレット マルジェラ