人気アイテム リサコ アシーナニューヨーク ベージュ ラフィアハット リボン 麦わら帽子

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

CVTVLIST カタリスト RUBBER LOGO BEANIE
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

人気アイテム リサコ アシーナニューヨーク ベージュ ラフィアハット リボン 麦わら帽子

  • ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破 式波・アスカ・ラングレー プラグスーツVer 1…
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

ドラゴンボールフィギュア ギニュー特戦隊

君の全てを奪いたい 特別版1〜2巻セット
Moncler FRGMT ニット帽子