最初の 【ルイヴィトン マサイチェック(青×赤) ストール 】 ストール

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

ZIPPO 携帯灰皿付き特別限定品
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

最初の 【ルイヴィトン マサイチェック(青×赤) ストール 】 ストール

  • 美品 YURENIKUI SETARO ユレニクイ セタロー トレイル
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

OSPREY オスプレイ ケストレル48 新品未使用品 M/L

ケイヒン PC20キャブレター モンキー カブ
北欧ヴィンテージ/デンマーク/アンティークフォトフレーA/絵本の挿絵付き