中華のおせち贈り物 Eye コムデギャルソン ジュンヤ ワタナベ ニット/セーター

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

流木シャンデリア 2灯 モダン オシャレ 照明
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

中華のおせち贈り物 Eye コムデギャルソン ジュンヤ ワタナベ ニット/セーター

  • IKEA SKARSTA スカルスタ 脚部分のみ
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

4灯 天井照明 シーリングファンライト 電球付き(4個)

美術工芸刀 【五郎入道正宗】モデル 大小2点セット(刀台、袋、手入れセット付き)
ラキュー LaQ まとめ売り 1.5キロ