定番のお歳暮&冬ギフト 森塚夏菜様☆確認用 アンクレット

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

呪術廻戦 アートコースター COLLECTION 缶バッジ 渋谷事変
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

定番のお歳暮&冬ギフト 森塚夏菜様☆確認用 アンクレット

  • CR 缶バッチ ステッカー
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

【驚安!!】★半額出品★ 新品未使用 MarcJacobs サングラス

¥40700⇒¥27999 お在庫1点のみ      紅型柄 本染め綿紬 夏着
Kzs様専用⭐️SUPREME COMME des GARCONS コインケース