新作商品 【JIL 長袖 ロンT SANDER】ジルサンダー Tシャツ/カットソー(七分/長袖)

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

棒ウキ 棒浮き 45本セット+おまけ+ケース
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

新作商品 【JIL 長袖 ロンT SANDER】ジルサンダー Tシャツ/カットソー(七分/長袖)

  • バトスピ ソードアイズエックスレア セット
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

ダイワ セブンハーフ(7 1/2)76LS

デニムジャケット Gジャン RICO
ラバーマット IRyS 誕生日記念2022グッズ ホロライブ