【代引可】 CHANELサマーニット《値下げ!》 Tシャツ/カットソー(半袖/袖なし)

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

PLEATS PLEASE イッセイミヤケ トップス
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

【代引可】 CHANELサマーニット《値下げ!》 Tシャツ/カットソー(半袖/袖なし)

  • Knabstrup クナブストラップ キャニスター スパイス入れ こしょう
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

送料無料 nonnative TROOPER HOODED COAT 14ss

032c タートルネック 迷彩
【最終値下げ中】折り畳みベビーバス など 出産準備セット