ブランド雑貨総合 メナード オーセントクリームⅡ トライアルセット/サンプル

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

遠山啓著作集 数学教育論シリーズ 数学論シリーズ 数学教育論シリーズ
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

ブランド雑貨総合 メナード オーセントクリームⅡ トライアルセット/サンプル

  • フィーチャー缶バッジ casual 三毛縞斑
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

新品同様 エルメス 現行 エベレスト ストラップサンダル ホワイト 38 白

ドルチェ&ガッバーナ 襟ビジュー ロゴ デニムジャケット クラッシュ加工 38
FILA サンダル 2022 Disruptor Wedge Sandal 2