小物などお買い得な福袋 MARK 袖革スタジャン【定価61,950】 マークマクナイリー MCNAIRY スタジャン

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

組曲 ワンピースジャケットセット
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

小物などお買い得な福袋 MARK 袖革スタジャン【定価61,950】 マークマクナイリー MCNAIRY スタジャン

  • ファミリア フォーマルスーツ 120 入学式、七五三に
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

パナソニック 口腔洗浄器 ジェットウォッシャー ドルツ EW-DJ42-W

新品 カーメイト 360度 ドライブレコーダー ダクション DC3000
グッチ オーラリング 11 GUCCI OURARING