新しいエルメス エコロ・インターナショナル ジェル/ゲル

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

滋賀 近江高校 ベースボールシャツ
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

新しいエルメス エコロ・インターナショナル ジェル/ゲル

  • レノアハピネス 柔軟剤 つめかえ用 アクアオーシャンの香り 3個セット
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

アップル Magic Mouse 2 Magic Keyboard JIS

激レア 90s ポロラルフローレン ニット セーター オーバーサイズ 太アーム
乃木坂46 乃木フェス 直筆サイン入りクリアファイル 伊藤理々杏