国内外の人気 MCMショルダーバッグ現状中古品 トートバッグ

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

★超希少★LOUIS VUITTON フロントジップ花柄デニムミディアムスカート
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

国内外の人気 MCMショルダーバッグ現状中古品 トートバッグ

  • Nike Air Max Koko Sandal \"Black/White\"
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

【廃盤】BIRKENSTOCK footprints 牛柄 ハラコ 43 28

競馬 騎手 フィギュア BROCKEN 4体セット ストラップ付き
yosaロングスパッツ LLサイズ