超可爱の ★BTS*RM★グッズセット◇RM・KOYA◇BT21&TinyTan◇ キャラクターグッズ

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

STOKKE トリップトラップ ベビーセット ハーネス トレイ クッション
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

超可爱の ★BTS*RM★グッズセット◇RM・KOYA◇BT21&TinyTan◇ キャラクターグッズ

  • ヤマハ 電子ドラム YAMAHA DTX430K
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

最終値下 取説付販売終了品 STOKKEストッケ トリップトラップ アクアブルー

美品Prince TOUR PRO100XR 310g二本セット
TATTOO MACHINE タトゥーマシン