非売品 最終お値下げ 極美品 トゥービーシック スプリング トレンチコート トレンチコート

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

PRADA 16SS ラビット セーター グリーン
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

非売品 最終お値下げ 極美品 トゥービーシック スプリング トレンチコート トレンチコート

  • 羽織 無地 コート
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

モナリ シナジー1箱 スキンパワー1箱

TOPPS PSG 5枚限定 ディマリア パリサンジェルマン
【na2ru1to様専用】ニトリ ソファベッド グレー