新作商品 PopIn 美品 Aladdin 天井照明一体型プロジェクター 2 プロジェクター

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

未使用 FURLA フルラ 名刺入れ カードケース バビロン ピンクaq6325
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

新作商品 PopIn 美品 Aladdin 天井照明一体型プロジェクター 2 プロジェクター

  • イレギュラーチョイス トイストーリー パンプス
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

renya 赤オレンジフレアパンツ

ティファニー ネックレス 南京錠 ドーナツ
coco333様専用MaisonMargielaTABI タビバレエシューズ