素晴らしい SR400 ペイトンプレイス ノートン マフラー マフラー

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

Yuki様専用 【新品未使用】アラジンHDMI
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

素晴らしい SR400 ペイトンプレイス ノートン マフラー マフラー

  • 新品同様 ルイヴィトン 新型 ダミエ サラ エベヌ N61734
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

グッチ/925GGロゴ/インターロッキングGリング13号

アップリカ 電動バウンサー ユラリズムオートHIDX
【激レア】adidas 90’sデサント製 トラックジャケット 刺繍ロゴ