ディズニープリンセスのベビーグッズも大集合 【超希少】EX−BR3|Victor(ビクター)|ウッドコーン(コンポ) スピーカー

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

CB250T ホーク メッキ ダイナモカバー スプロケカバー バブ 大阪魔人
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

ディズニープリンセスのベビーグッズも大集合 【超希少】EX−BR3|Victor(ビクター)|ウッドコーン(コンポ) スピーカー

  • 新品未使用 Sue undercover コットン チュール Tシャツ
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

大判パッチワークキルトアラウンドザワールド

七五三 着物セット一式
★新品 薬用ポリピュアEX 120ml 2本セット★