注目の福袋! ☆未使用☆トリーバーチ エスパドーリュ フラットシューズ/バレエシューズ

「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。

このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。

【新品未使用】LUSH バスボム アートオブペイジング
 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

All is well that ends well.

注目の福袋! ☆未使用☆トリーバーチ エスパドーリュ フラットシューズ/バレエシューズ

  • バンダイ 超合金魂 勇者王ガオガイガー GX-68
  • 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。

解説

この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。

リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。

「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。

 

「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。

 

ルネ ニットスカート

FRAY I.D EDITION ONE 希少 1点もの ロングワンピース
ワンピース ワールドコレクタブルフィギュア サニー号トラック&ワンピース映画特典